星期六, 三月 08, 2008

英 語 天 王 陳 冠 希

Mar 8, 2008


冠 希 英 文 演 講 , 在 大 陸 列 為 教 材 , 自 然 引 起 小 農 式 嫉 妒 。 香 港 即 有 人 在 報 刊 叫 陣 , 指 冠 希 的 英 文 也 有 毛 病 , 例 如 : 「 這 些 照 片 是 非 法 盜 取 的 」 ( These photos were stolen from me illegally ) , 有 人 挑 剔 : 「 盜 取 」 ( stolen ) 本 身 就 有 非 法 之 意 , 不 須 再 加 illegally 。
此 等 批 評 , 實 屬 幼 稚 。 冠 希 的 記 者 會 , 在 香 港 召 開 , 自 然 要 入 鄉 隨 俗 , 遷 就 香 港 的 程 度 和 特 色 。 港 式 華 文 , 就 是 喜 歡 脫 褲 子 放 屁 亂 加 助 語 詞 , 例 如 「 成 功 」 二 字 : 「 疑 犯 被 成 功 定 罪 」 、 「 希 拉 莉 成 功 贏 得 德 州 初 選 」 、 「 在 色 魔 成 功 強 姦 女 童 後 逃 去 無 蹤 」 , 「 定 罪 」 已 是 成 功 , 「 強 姦 」 已 包 含 完 全 進 入 , 「 成 功 」 更 是 多 餘 , 但 此 等 詞 彙 , 天 天 見 於 本 地 華 文 報 刊 , 包 括 批 評 陳 冠 希 英 語 的 那 一 家 。
「 盜 取 」 當 然 就 是 「 非 法 」 , 在 西 方 受 教 育 的 冠 希 , 當 然 有 此 邏 輯 力 , 但 他 面 對 的 是 香 港 的 娛 記 妹 妹 仔 、 華 文 報 章 編 輯 、 師 奶 , 就 必 須 降 低 程 度 , 令 這 些 人 明 白 消 化 。 冠 希 英 語 有 香 港 特 色 , 與 英 美 風 格 相 結 合 , 尤 其 這 一 句 , 並 非 Chinglish , 而 是 「 成 功 強 姦 」 、 「 成 功 奪 取 」 一 類 的 Honglish , 更 證 明 冠 希 有 國 際 視 野 之 外 , 了 解 香 港 市 場 。 冠 希 英 文 , 大 陸 政 府 有 眼 光 , 香 港 的 甚 麼 母 語 教 學 , 滾 蛋 好 了 , 老 老 實 實 壓 抑 嫉 妒 心 , 摘 下 有 色 眼 鏡 , 拜 冠 希 為 英 語 天 王 吧 !

没有评论: